桂滇两省区少数民族古籍工作交流座谈会顺利召开

摘要:为进一步完善少数民族古籍工作交流合作机制,5月18日,广西教育出版社和广西少数民族古籍保护研究中心在云南省广南县八宝镇河野村联合举办桂滇两省区少数民族古籍工作交流座谈会。广西、云南少数民族古籍工作机构及出版社、高校、文化团体、古籍数字化技术企业等不同领域…

为进一步完善少数民族古籍工作交流合作机制,5月18日,广西教育出版社和广西少数民族古籍保护研究中心在云南省广南县八宝镇河野村联合举办桂滇两省区少数民族古籍工作交流座谈会。广西、云南少数民族古籍工作机构及出版社、高校、文化团体、古籍数字化技术企业等不同领域的领导嘉宾、专家学者共70多人汇聚一堂,围绕铸牢中华民族共同体意识工作主线,探讨新时代少数民族古籍抢救性搜集保护、整理研究、编辑出版、数字化开发、展示宣传等方面的新思路、新措施。

微信图片_20230524101720.jpg

▲座谈会现场

国家民委全国少数民族古籍整理研究室业务处处长杨硕出席会议并作讲话指导。他表示,广西、云南两省在古籍整理研究上都积累了丰富的经验,希望双方通过此次会议,打破地域限制,交流先进经验,发挥各自优势和特长,加强合作,共同推进少数民族古籍工作。杨硕处长就如何做好少数民族古籍工作谈了三点看法:一是项目要做得更加扎实,梳理集中反映中华民族共同体意识、中华各民族交往交流交融史的少数民族古籍,让少数民族古籍成为铸牢中华民族共同体意识的重要资源;二是工作方法要更专业有效,采用国际通行的“四行对译”法整理古籍文献,推进古籍数字化,在宣传、推荐和使用古籍成果上下功夫;三是人才的培养和组织要更开放全面,通过项目凝聚各领域人才,让青年人才在政治能力、专业能力、人格品质上更加成熟。

微信图片_20230524101723.jpg

▲国家民委全国少数民族古籍整理研究室业务处处长杨硕讲话

广西少数民族古籍保护研究中心主任韦如柱介绍广西少数民族古籍工作的基本情况和工作经验,并提出三点倡议:一是希望建立桂滇两省区的常态化交流互访制度,搭建古籍业务学习交流平台;二是希望在古籍整理项目上加强合作,共同打造一批具有全国影响力的成果;三是希望在国家民委全国少数民族古籍整理研究室的指导下,加强古籍数字化工作合作,打造全国少数民族古籍数字化的示范和标杆。

微信图片_20230524101727.jpg

▲广西少数民族古籍保护研究中心主任韦如柱介绍广西少数民族古籍工作情况

云南省少数民族古籍整理出版规划办公室主任张金文介绍云南少数民族古籍分布情况,并从少数民族古籍抢救保护传承、古籍普查、翻译整理出版、数字化保护、展示宣传交流、发展规划等方面介绍云南少数民族古籍工作开展情况,同时表达了与广西加强交流合作的意愿。

微信图片_20230524101731.jpg

▲云南省少数民族古籍整理出版规划办公室主任张金文介绍云南少数民族古籍工作情况

广西教育出版社副总编辑吴春霞介绍了“广西古籍文库”图书出版工程、“广西古籍文库”数字平台建设相关情况。“十四五”到“十六五”期间,广西教育出版社将联合相关单位和专家学者,陆续推出“广西古籍文库”图书项目60多个,逐渐形成集成化、规模化、系统化的古籍出版序列。同时在“广西古籍文库”数字平台基础上,建设中华古壮字古籍库等14个数据库。

微信图片_20230524101734.jpg

▲广西教育出版社副总编辑吴春霞介绍相关情况

文山壮族苗族自治州政协原副主席黄昌礼围绕八宝壮学会开展少数民族古籍工作情况,云南民族大学民族文化学院院长、教授韦名应围绕少数民族古籍整理研究与人才培养等进行交流。

与会代表各抒己见并达成共识,大家一致认为,桂滇两省区未来应在人才、项目等方面加强交流合作,实现资源共享,共同推动少数民族古籍工作高质量发展。

此次会议的顺利召开,标志着全国少数民族古籍工作跨省区交流合作迈上新的台阶,少数民族古籍工作交流合作机制的深度和广度有望大幅度提升。

微信图片_20230524101738.png

▲与会人员合影