打造“365天不落幕的书展”,广西科技社如何创新版贸方式?丨“一带一路”出版合作专栏

摘要:创新版贸方式 促进文化交流“中国-东盟版权贸易服务平台”项目经验与思考作为中国唯一与东盟国家陆海相邻的省区,广西与东盟国家的友好关系源远流长。多年来,这一独特的区位优势不断推动、深化中国-东盟在经贸领域的合作,文化交流领域也持续创新发展。广西出版传媒集团…

创新版贸方式 促进文化交流

“中国-东盟版权贸易服务平台”项目

经验与思考


作为中国唯一与东盟国家陆海相邻的省区,广西与东盟国家的友好关系源远流长。多年来,这一独特的区位优势不断推动、深化中国-东盟在经贸领域的合作,文化交流领域也持续创新发展。广西出版传媒集团及其旗下的广西科学技术出版社(以下简称“广西科技社”)深入贯彻党的十九大报告提出的“推进国际传播能力建设,讲好中国故事,展现真实、立体、全面的中国,提高国家文化软实力”精神,响应国家关于推动中华文化“走出去”、加强国际传播能力建设的决策部署,策划实施了“中国-东盟版权贸易服务平台”项目。该项目充分运用互联网和信息技术,旨在为中国与东盟各国出版业提供版权产品展示、资讯交流、版权代理、版权贸易等专业综合服务,响应“一带一路”倡议,以版权交流活动促进中国-东盟文化交流,推动中国出版“走出去”。


以版权为核心

多方式促进文化交流


(一)建设多语种版权贸易服务网站


“中国-东盟版权贸易服务平台”项目自2018年8月启动,项目网站(中国-东盟版权贸易服务网)于2019年8月在北京国际图书博览会(BIBF)正式上线。网站面向中国与东盟各国的著作权所有人、版权代理商、出版商等用户群,为其提供图书版权信息跨语言展示、资讯推送、版权贸易、文化交流、版权培训等服务。网站以图书版权信息发布及贸易服务为主,适时延伸到影视、动漫、文创等文化产品的贸易服务,展示了来自中国和东盟国家出版机构的众多版权图书,在中国与东盟各国之间架设起版权信息高速网络通道。


微信图片_20220705120905.jpg

“中国-东盟版权贸易服务平台”主页面展示


(二)探索数字化版权运营新路径


“中国-东盟版权贸易服务平台”采用成熟技术、适应移动互联网的传播规律,围绕版权信息发布、版权贸易、图书翻译、图书版权登记等方面建立起一个相对完整的跨区域版权贸易服务的生态闭环,加快创新成果的孵化进度,让科技创新成为驱动文化产业融合发展的重要力量,致力于促进中国与东盟国家出版机构达成长期版权贸易合作,实现中华文化更快、更好地“走出去”。


(三)积极开展对外交流活动


2020年,广西科技社举办世界知识产权日广西版权“走出去”座谈会,参会嘉宾踊跃交流广西版权“走出去”的成功经验。作为从版权输出到平台创新的项目,广西科技社在会上围绕“中国-东盟版权贸易服务平台”的项目进度、运营模式和发展规划做专题发言。在宣传“中国-东盟版权贸易服务平台”项目的同时,也收获了大量宝贵经验建议,为平台的后续发展打下更坚实的基础。


2021年,在第二十八届北京国际图书博览会上,广西科技社承办了“携手共进合作共赢”国际图书版权圆桌对话活动。活动邀请参与平台共建的国内外优秀出版社代表以线上线下同步方式,围绕图书版权“走出去”的经验与成果、国际版权市场前景等内容展开了深入讨论,共同探索版权市场的现状与发展方向。参加活动的嘉宾代表们畅所欲言,分享了各国图书版权市场的信息,不仅促进了国内外文化交流,而且为线上平台的运营带来了新用户和新思路,更好地优化了线上版权图书展示,有力推动了平台发展。广西科技社还在展会上专门设立了“中国-东盟版权贸易服务平台”合作图书展示专区,集中展示了参与平台共建出版机构的版权图书,包含主题、文化、历史、科技、少儿、科普等多个类别。为构建良好的合作关系,进一步激活版权市场的交流进行了新的尝试。此外,平台分别在第八届中国国际版权博览会、第十一届中国数字出版博览会上亮相,展现了平台在搭建方面所取得的成果。展示专区的宣传和推广,让平台的知名度和活跃度得到了提升。同时,通过与各行业代表的交流,获取了宝贵的发展经验。


2022年4月26日,在第22个世界知识产权日到来之际,中国-马来西亚知识产权交流座谈会在广西科学技术出版社举行。来自中国和马来西亚两国有关行业的专家学者参加会议,围绕知识产权保护在具体实践中的经验和创新做法展开了深入交流,共同探索在知识产权领域合作的发展方向。此次座谈会为中国与马来西亚文化产业合作带来了新的发展思路和机遇,进一步加深了中国与东盟国家的友好合作关系,有力促进了双方文化交流与文明互鉴。


稳步发展

提升文化传播力


“中国-东盟版权贸易服务平台”项目自启动至今,入驻的国内外优秀合作出版机构已逾百家,总体计划上线图书达两千余种(含中文、英文及东盟小语种)。输出图书的类别包括主题出版、农林牧渔、医药卫生、文学艺术、科技学术专著、抗疫防疫、少儿科普,输出地不仅覆盖越南、马来西亚、缅甸等东盟国家以及埃及、哈萨克斯坦、印度、尼泊尔等其他“一带一路”沿线国家,还延伸到了美国、加拿大、德国、法国等欧美国家。


近年来,平台项目通过实现资源整合、信息互通、文化交流,创新图书版权贸易模式,拓宽版权贸易服务渠道,促进了中国-东盟出版产业的合作交流,推动中国出版“走出去”。平台运用东盟国家熟悉的语言讲好中国故事,传播中华优秀传统文化,有效提升中国对东盟国家的文化传播力。曾获中国出版协会颁发的“出版融合创新优秀案例暨出版智库推优”荣誉;入选了由中国出版协会“一带一路”出版工作委员会评选的第二届“一带一路”出版合作典型案例(国际营销和渠道);获第三届广西对外传播奖对外传播项目类三等奖。


顺应时代需求 

打造专业平台


(一)借助区位优势,

以版权贸易促进文化交流


在国家对“走出去”工作的整体布局下,广西科技社积极响应“一带一路”倡议。广西与东盟国家陆海相连,在中国与东盟的合作交流中具有区位优势,加上中国-东盟博览会永久落户广西南宁,广西成为中国新闻出版业向东盟国家“走出去”的前沿和窗口。“中国-东盟版权贸易服务平台”的搭建,有利于进一步发挥广西在中国与东盟文化交往中的作用,助推中国与东盟国家的版权贸易合作,这符合了中国-东盟自贸区出版产业的发展需求。项目借助区位优势在数字平台基础上,通过线上线下互动,促进中国-东盟出版产业的繁荣发展,形成新的产业集聚效应,将有助于带动区域文化产业的总体提升,推动产业长远发展。


出版物作为文化的载体,担负着传承、传播、交流等职责,版权贸易无疑是扩大出版物影响力,向世界传递中国声音、传播中国智慧的最好方式之一。版权贸易的发展与扩大有助于加强中国与各国的政治互信、经贸互惠和文化交流。中国-东盟版权贸易服务平台立足广西、服务全国、对接东盟,有助于促进中国与东盟国家之间的文化交流,推进中国-东盟文化产业整体发展,推动中国与东盟国家之间的文化互动进一步深入。


(二)顺应市场环境,

以新技术带动出版“走出去”


互联网正改变着传统文化产业的生产和消费方式,版权贸易也面临新的市场环境。疫情的全球性暴发,扭转了“走出去”原有的方式与格局,也为出版单位“走出去”带来了诸多挑战和契机。该平台项目以互联网与新技术为支撑,探索中国与东盟各国版权合作的新方式,促进版权贸易的改革升级。基于东盟国家对我国政治、文化、历史的了解需求,通过创新面向东盟国家的“走出去”版权贸易思路与方式,该平台项目可帮助出版机构更好地进行策划和推广产品,深挖版权输出机遇。这些探索对外贸易新路径的举措,将为版权贸易的新增长打下基础。同时,以东盟国家为重点实现版权输出,传播中华优秀传统文化,推动文化交流,有助于达成长期版权贸易合作,实现中华优秀传统文化“走出去”的可持续发展。


任重道远

文化“走出去”仍在路上


虽然“中国-东盟版权贸易服务平台”项目的建设已经取得了一定进展,但仍有许多方面需要精进和优化,前路任重而道远。平台将持续在日常的运维中改进升级,优化网页功能,丰富展示内容,打造“365天不落幕的书展”。同时,通过计划开展系列文化交流活动,提升中国对东盟国家的文化传播力,多形式提升平台的知名度和活跃度,扩大平台的规模及影响力,增加合作出版机构和上线图书品种,优化产品结构,为合作伙伴提供更为优质的版权贸易服务。除图书版权外,平台还计划延伸到影视、动漫、文创等领域,不断扩大相关文化产品的版权服务业务。


广西科技社欢迎国内外出版同行、版权代理、作者以及相关行业从业者提出宝贵建议并加入到平台共建中,共同打造高质量且富有活力的版权贸易平台,凝聚行业力量,响应“一带一路”倡议,推动中国出版“走出去”,携手为中国和世界各国之间的文化交流做出更多的贡献。



(在中国出版协会“一带一路”出版工作委员会的“一带一路”出版合作典型案例征集和国际化人才遴选活动中,广西科技社“中国-东盟版权贸易服务平台”项目入选“一带一路”出版合作典型案例。)